<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7726188715618255916</id><updated>2011-04-21T20:50:55.782-07:00</updated><title type='text'>La semaine de la langue française à Londres 2008</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://frenchlanguageweeklondon2008.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7726188715618255916/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://frenchlanguageweeklondon2008.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Semaine de la langue française à Londres 2008</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17095889567112528171</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='3' src='http://bp3.blogger.com/_paf8l878TrU/R8UxVLzQh3I/AAAAAAAAABo/kjfXtdk65Tk/S220/IF.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>2</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7726188715618255916.post-1402813744529291294</id><published>2008-03-25T01:55:00.000-07:00</published><updated>2008-04-01T06:38:22.291-07:00</updated><title type='text'>Participants' reactions.</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;We have received many positive reactions.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;color:black;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;Amy: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;"Thank you very much for this. It was such an interesting day and on a local authority level has given me much food for thought. I have already met with our IT support to see about organising a virtual learning space for partner schools in &lt;st1:place st="on"&gt;Rotherham&lt;/st1:place&gt; and St Quentin."&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 255);font-family:Arial;font-size:85%;"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;Bevelyn: "Thanks for a successful and very useful course. Well done for all the hard work invested in organising it. I am very interested in the court metrage and would like to request for a copy of a cd and would also like to be informed of future events."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sarah: "Thank you so much for a really enjoyable and informative day. I have come away feeling excited and inspired to put some of the ideas into practice. "&lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;Steve: "Just a quick note to say thank you to you and your colleagues for organising an informative and enjoyable day. I know the day was useful because I took a lot of notes! I have many ideas to follow up."&lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;Chris: "Thursday was great - a really interesting programme and a really nice atmosphere - thanks for all the organisation! Particularly enjoyed the video-conference!"&lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Leslie: "Je voulais juste vous envoyer des felicitations pour tout le travail presenter a la conference de jeudi. C'etait GENIALement organise. J'aimerais bien avoir un de vos techniciens qui vient a ma rescousse a cette vitesse quand l'equipement dans ma classe ne fonctionne pas. (c'est trop souvent!) Vous etiez tous supers!&lt;br /&gt;L'accueil etait fantastique, les conferenciers etaient super enthousiastes, L'equipe etait disponible et a notre service, on ne peut rever mieux.&lt;br /&gt;Je suis rentree avec des idees plein la tete, des projets et des envies geniales. Malheureusement la realite va tomber a l'eau quand je presenterai le tout dans mon departement mardi.&lt;br /&gt;Mais merci pour tout. Je souhaite revenir vous voir pour une prochaine conference. &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;So keep me posted!"&lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;Don: "Just a brief word of thanks for organising last week's conference - something I found absolutely inspirational ! Coming from a small primary school where we have no language specialists - and where most of the teaching staff, including me, are acutely conscious of their own linguistic shortcomings - the timing could not have been better. Certainly, I returned to school full of enthusiasm, inspired by some excellent speakers. Do let me know if you organise something like this again."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Brigitte: " I would like to say a big thank you for the very stimulating and inspiring conference you organised last Thursday. &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;I really hope this is the first of many. &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;To me, as a consultant, these sessions are extremely valuable. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;I am now going to organise different meetings to pass on what I have learned and share all this new information and excellent ideas with many more teachers."&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;Véronique: "&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;C'etait vraiment tres interessant.&lt;br /&gt;Le processus de videoconference etait  particulierement bien explique. D'habitude, on lance des idees et on ne decoupe pas forcement la demarche, ce&lt;br /&gt;qui n'est pas bien efficace.&lt;br /&gt;Ce qui etait aussi  tres bien pour les profs non specialistes, c'etait l'idee de faire faire des ressources de langue par les profs dans leur  langue maternelle pour  les&lt;br /&gt;profs de la langue etrangere."&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;Nicky: "&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;color:black;"  &gt;Thank you for the "one week after letter", and indeed, of course, for the event itself. I am looking forward to trying some new activities in class based on new ideas from the event."&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:85%;"  &gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Arial;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7726188715618255916-1402813744529291294?l=frenchlanguageweeklondon2008.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7726188715618255916/posts/default/1402813744529291294'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7726188715618255916/posts/default/1402813744529291294'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://frenchlanguageweeklondon2008.blogspot.com/2008/03/participants-reactions.html' title='Participants&apos; reactions.'/><author><name>Semaine de la langue française à Londres 2008</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17095889567112528171</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='3' src='http://bp3.blogger.com/_paf8l878TrU/R8UxVLzQh3I/AAAAAAAAABo/kjfXtdk65Tk/S220/IF.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7726188715618255916.post-5028999496382380889</id><published>2008-02-20T05:29:00.000-08:00</published><updated>2008-04-02T01:07:56.372-07:00</updated><title type='text'>How to make them enjoy it?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_paf8l878TrU/R7w_l7zQhrI/AAAAAAAAAAM/6be9Bd9Zywc/s1600-h/LogoFrenchEmbassy.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 76px; height: 81px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_paf8l878TrU/R7w_l7zQhrI/AAAAAAAAAAM/6be9Bd9Zywc/s320/LogoFrenchEmbassy.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5169076393254880946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_paf8l878TrU/R7w_l7zQhsI/AAAAAAAAAAU/HnxeFw-2iNQ/s1600-h/tda.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 99px; height: 74px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_paf8l878TrU/R7w_l7zQhsI/AAAAAAAAAAU/HnxeFw-2iNQ/s320/tda.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5169076393254880962" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p:colorscheme colors="#FFFFFF,#000000,#808080,#000000,#00CC99,#3333CC,#CCCCFF,#B2B2B2"&gt;  &lt;/p:colorscheme&gt;&lt;div shape="_x0000_s2050" class="O"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;In order to contribute to the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;celebration of the &lt;i&gt;Journée&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt; Mondiale de la &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;Francophonie&lt;/i&gt; the cultural department of &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;the French Embassy organizes &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;an event dedicated to the different incentives that can be implemented in schools to attract pupils towards the learning of foreign languages.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="display: none;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;p:colorscheme colors="#FFFFFF,#000000,#808080,#000000,#00CC99,#3333CC,#CCCCFF,#B2B2B2"&gt;  &lt;/p:colorscheme&gt;&lt;/span&gt;&lt;div shape="_x0000_s2050" class="O"&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;20 March 2008 &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;From 9.30am (beginning 10.00am) &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="position: absolute; left: -2.34%;font-family:Wingdings;" &gt;Ø&lt;/span&gt;Videoconferencing and the teaching of a foreign language (TDA)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="position: absolute; left: -2.34%;font-family:Wingdings;" &gt;Ø&lt;/span&gt;The virtual class (CTLI) France-United-Kingdom (TDA) &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="position: absolute; left: -2.34%;font-family:Wingdings;" &gt;Ø&lt;/span&gt;Short films and the teaching of French (BFI) &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="position: absolute; left: -2.34%;font-family:Wingdings;" &gt;Ø&lt;/span&gt;Drama as a pedagogical and linguistic tool (NYT) &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style="position: absolute; left: -2.34%;font-family:Wingdings;" &gt;Ø&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;The training zone for Key Stage 2 languages &lt;/span&gt;(CILT) &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="position: absolute; left: -2.34%;font-family:Wingdings;" &gt;Ø&lt;/span&gt;On display: the partners’ material and publication. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;End of the day: 4.00pm.  &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Institut Français de Londres, 17 Queensberry Place, SW7 2DT.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;p:colorscheme colors="#FFFFFF,#000000,#808080,#000000,#00CC99,#3333CC,#CCCCFF,#B2B2B2"&gt;  &lt;/p:colorscheme&gt;&lt;/span&gt;&lt;div shape="_x0000_s2050" class="O"&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;Participation is free of charge.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;RSVP no later than 7 March 2008 with attached form to be sent to &lt;/b&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 204);"&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;20mars2008@gmail.com&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;(number of seats limited). &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color:red;"&gt;&lt;b&gt;NB: &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="color:red;"&gt;&lt;b&gt;the TDA will offer supply cover of £150 for any existing teachers who wish to attend. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="display: none;font-size:54;color:red;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="display: none;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;span style="display: none;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7726188715618255916-5028999496382380889?l=frenchlanguageweeklondon2008.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7726188715618255916/posts/default/5028999496382380889'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7726188715618255916/posts/default/5028999496382380889'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://frenchlanguageweeklondon2008.blogspot.com/2008/02/how-to-make-them-enjoy-it.html' title='How to make them enjoy it?'/><author><name>Semaine de la langue française à Londres 2008</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17095889567112528171</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='3' src='http://bp3.blogger.com/_paf8l878TrU/R8UxVLzQh3I/AAAAAAAAABo/kjfXtdk65Tk/S220/IF.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_paf8l878TrU/R7w_l7zQhrI/AAAAAAAAAAM/6be9Bd9Zywc/s72-c/LogoFrenchEmbassy.JPG' height='72' width='72'/></entry></feed>
